कुछ खोकर आज कुछ पाने की इच्छा है मेरी,
पर क्या, ये समझ नहीं है मुझे अभी,
कुछ तो चाहत है, कुछ तो अरमान है,
कुछ तो में भी पाना चाहता हूँ,
बस जानने की ही तो बात है,
पहले जान लूँ, फिर देखूं कि,
उसे पा भी सकूँ या नहीं,
जानते जानते शायद समझ जाऊं कि,
पाने की चाहत भी है या नहीं।
Today I wrote this small poem in Hindi. Well, I know many of you won’t be able to understand it. So- here is the somewhat English translation of the poem,
I have a desire after losing something today,
But what, that is what I am yet to know,
There is that desire for something that I want to achieve,
There is something I really want to achieve,
The only thing left to do is to know what it is,
I need to know, so that I can analyze,
Whether I will be able to achieve it or not,
May be analyzing that would help me realize
Whether I really want to achieve that something or not.
September 16, 2012 at 10:01 am
This is wonderful. Thank you SO much.
September 16, 2012 at 10:01 am
You’ll find it. And when you do, you’ll achieve it, Howie.
September 16, 2012 at 1:41 pm
I hope for the same. Thank You so much, Melissa. Your kind words always make me feel so good. :-)
Love,
HA
September 17, 2012 at 5:30 am
Lovely, and thank you for the translation or as you say, we couldn’t understand it. But it looks so beautiful in Hindi, the translation looks clumsy by comparison. Hope you find your heart’s desire.
September 17, 2012 at 2:56 pm
Yes, I felt the same. It is quite difficult to express something in the very same way in different mediums. I tried translating it somehow but yes, it did come out to be a little bizarre- I agree.
And thank you for your kind comment. I am starting to feel that I must try writing more in Hindi, the language surrounding me, though, English will always be my first choice when it comes to expressing my views, expressing myself in the way of a writing exercise.
Love,
HA